terça-feira, setembro 30

6 Comments:

Anonymous Anónimo said...

Oiii... passei por aqui depois de te encontrar em uma das minhas muitas navegadas pela net. Adorei o que vi!! Quero voltar mais vezes. beijos

9:08 da tarde  
Anonymous Anónimo said...

Porquê ediçöes inglesas? Boas traduçöes? Boas ilustraçöes? Ou foram as tuas primeiras leituras extensivas em inglês?

9:24 da tarde  
Blogger M Isabel G said...

"Porquê ediçöes inglesas? Boas traduçöes? Boas ilustraçöes? Ou foram as tuas primeiras leituras extensivas em inglês"

Quando li o La Fontaine pela 1ª vez nem sabia dizer meia dúzia de palavras em inglês :)
São edições inglesas porque são fotografias bonitas . Sò isso :)
Bjs

9:51 da tarde  
Anonymous Anónimo said...

Uma boa fábula é sempre, no mínimo, uma boa ilustraçäo.
De uma "moral" explícita.

Ser moralista é um luxo que nunca me pude conceder mas, enfim, aquela história de "säo verdes, só cäes as podem tragar" tem-me sido uma citaçäo bastamente útil, sobretudo porque os cäes continuam a ser gourmets insaciáveis: hoje os dois bichos lá de casa comeram 2 litros da minha sopa.
Inadvertidamente, 'tás a ver...

Beijos e abraços.

8:26 da tarde  
Blogger QC said...

ai q inveja q eu tenho de n-ser piquinina ... vou fazer de conta... é o q me vale a imaginação... exactamente para estas casos assim.

2:08 da manhã  
Blogger M Isabel G said...

hoje os dois bichos lá de casa comeram 2 litros da minha sopa.
:)
:)

2:12 da manhã  

Enviar um comentário

<< Home

eXTReMe Tracker